मुंबई, २१ जानेवारी (पीटीआय) बहु-कोटींच्या टोरेस गुंतवणूक फसवणुकीशी संबंधित मनी लॉन्ड्रिंग प्रकरणात अटक करण्यात आलेल्या एका युक्रेनियन महिलेला न्यायालयीन कोठडीत असताना इंग्रजी-रशियन भाषांतर शब्दकोश वापरण्याची परवानगी मुंबईतील विशेष न्यायालयाने दिली आहे.
आरोपी तजागुल झासातोव हिने आपणास इंग्रजी येत नसल्याचा दावा करत, करमणुकीसाठी तसेच घोटाळ्यात आपल्यावर ठेवण्यात आलेल्या आरोपांचे नीट आकलन होण्यासाठी शब्दकोशाची गरज असल्याचे सांगितले. हा घोटाळा मागील वर्षाच्या सुरुवातीला उघडकीस आला होता.
विशेष पीएमएलए न्यायालयाचे न्यायाधीश आर. बी. रोटे यांनी या महिन्याच्या सुरुवातीला तिच्या अर्जाला मंजुरी देताना, आरोपीला आपल्यावर करण्यात आलेल्या आरोपांची माहिती मिळण्याचा अधिकार असल्याचे अधोरेखित केले.
सुनावणीदरम्यान अंमलबजावणी संचालनालयाने (ईडी) या मागणीला विरोध केला. आरोपी दीर्घकाळ भारतात वास्तव्यास असून तिला हिंदी आणि इंग्रजी भाषांचे ज्ञान आहे, असा युक्तिवाद केंद्रीय तपास संस्थेने केला.
शब्दकोश उपलब्ध करून दिल्यास इतर आरोपींना मदत होऊ शकते किंवा तपासात “अडथळा” निर्माण होऊ शकतो, असेही ईडीने नमूद केले.
मात्र न्यायमूर्ती रोटे यांनी, शब्दकोश देण्यात आल्याने “कोणतीही हानी होणार नाही” असे स्पष्ट करत, ही मागणी नाकारण्यासाठी कोणताही ठोस पुरावा नोंदीवर नसल्याचे सांगितले.
त्यानंतर न्यायालयाने कारागृह प्रशासनाला झासातोव हिला मागणी केलेला इंग्रजी-रशियन शब्दकोश/पुस्तक वापरण्याची परवानगी देण्याचे निर्देश दिले.
प्लॅटिनम हर्न प्रायव्हेट लिमिटेड या कंपनीने ‘टोरेस ज्वेलरी’ या ब्रँड नावाने कामकाज करत, मोइसनाइट हिरे आणि इतर दागिन्यांच्या विक्रीच्या नावाखाली ग्राहकांकडून “मोठ्या प्रमाणात” रोख रक्कम गोळा करून त्यांची फसवणूक केल्याचा आरोप आहे.
पोलिसांच्या माहितीनुसार, ही रक्कम वैध व्यावसायिक कारणांसाठी न वापरता, हवाला ऑपरेटर्समार्फत वळवण्यात आली आणि नंतर ती यूएसडीटी क्रिप्टोकरन्सीत रूपांतरित करण्यात आली.
ईडीचा हा खटला नवी मुंबईत दाखल झालेल्या पोलिस एफआयआरवर आधारित आहे. पीटीआय एव्हीआय आरएसवाय जीके
वर्ग: ब्रेकिंग न्यूज
एसईओ टॅग्स: #स्वदेशी, #न्यूज, टोरेस घोटाळा: न्यायालयाने युक्रेनियन नागरिकेला तुरुंगात रशियन भाषेचा शब्दकोश वापरण्याची परवानगी दिली

